Путешествие как образ жизни: Солнечная Португалия

На самом деле, вопреки шаблону, она вовсе не всегда солнечная, а бывает, что очень даже и дождливая. Особенно, говорят, зимой. Оно и понятно — все-таки Атлантика рядом, огромные массы воды, которая, испаряясь с поверхности океана, должна же куда-то деваться. Вот она и выпадает в виде продолжительных и бурных осадков, затапливая метро и бурным потоком проносясь по улицам, так что местные жители шутят: «Добро пожаловать в Лиссабон!.. если у вас есть лодка». К счастью, все это столь же быстро высыхает.

Кроме погоды, в Португалии есть еще и население. И тут стереотипы наконец себя оправдывают: португальцы действительно такие гостеприимные, открытые и дружелюбные, как об этом принято писать. Если ты спросишь дорогу в любой другой стране — тебе, скорее всего, объяснят (а может, просто махнут рукой в неопределенном направлении, как иной раз случается в Москве и в Париже и других мегаполисах, где жители банально устали от огромного числа приезжих…). В Португалии тебе не просто просто подробно изложат, как добраться до нужного места. Тебя спросят, уверен ли ты, что хочешь ехать поездом, потому что же тут еще трамваи и автобусы ходят, и удобнее всего ехать трамваем, он идет прямо в центр, а автобус только до метро. И знаю ли я, как платить в транспорте. Ну и до кучи — не забыла ли я зонтик, а то вон тучки что-то хмурятся, может дождь пойти. В общем, роскошь человеческого общения в полном объеме. Знала я, куда на языковую практику ехать 🙂

Кстати о практике. Португальцы говорят очень слитно, гораздо более слитно, чем итальянцы, например, при этом половину гласных глотают. Поэтому понять, о чем они разговаривают между собой, удается далеко не всегда. Потому что совершенно непонятно, где начинается одно слово и заканчивается другое, и идет ли речь о пойманной рыбе (peixe) или приехавших навестить родителях (pais). Звучать это в любом случае будет как «п’ш» с какой-то малопонятной гласной посередине, то ли «а», то ли «э», то ли «о». А всё вместе — примерно как «уп’шфр’мтмадшнтэм». Одним словом, ага 🙂

Но, конечно, при обращении к собеседнику-иностранцу все эти особенности речи нивелируются, так что объясняться как раз довольно просто. По-португальски. По-английски, думаю, тоже несложно, по крайней мере во всех туристических местах на нем пытаются со мной заговорить. В отличие опять-таки от Франции или Германии, где частенько на тебя смотрят выжидательно — с тайной надеждой, что ты, как приличный человек, размовляешь на их мове, а не на своем птичьем английском, который они с чистой совестью могут прикинуться, что и не понимают вовсе =)

Помимо общения с португальцами, я еще встречаю русских (точнее, русскоязычных) граждан. Чуть ли не каждый день. То московский бизнесмен с женой прилетели на выходные пивка попить. То русские девчонки прямо у океана устроили девичник, и невеста бодро скачет по мокрым скалам, размахивая фатой и бутылкой шампанского. То украинская красотка с глазищами в пол-лица в кафе там же у океана наливает пиво. И мы начинаем с ней болтать, и в какой-то момент у меня на языке вертится фраза: «Как тут на Крым похоже»… которую я так и не решаюсь произнести, потому что Крым, о котором можно было бы легко и свободно говорить с первым встречным, у меня отняли.. но о политике, пожалуй, не будем.

Русская невеста на скалах у океана

Русская невеста на скалах у океана

Ну и я на тех же скалах

Ну и я на тех же скалах

А в остальном жизнь тут совершенно схожа с той, которую я вела — или могла бы вести — у себя дома. Живу я в Линда-а-Велья, это такой пригород Лиссабона, типа нашего Пушкина или Павловска. До города отсюда можно добраться либо прямым автобусом, либо с пересадкой в соседнем городке. В выходные — только с пересадкой. Автобус ходит часто, идет быстро, оплата, списываемая с проездного при его валидации, действительна еще час, так что транспортная проблема меня совершенно не напрягает. Тем более что городок наш расположен крайне удобно — на полдороге между Лиссабоном и океанским побережьем. И хотя сам по себе он ничем особым не выделяется — обычный чистенький европейский городок, пенсионерский рай — жить в нем достаточно привычно и комфортно.

IMG_1061

Моя комната в Линда-а-Велья

Моя комната в Линда-а-Велья

Я точно так же сижу за компом, хожу на прогулки, смотрю кино, болтаю с соседями и варю супчики, и вопреки всем опасениям, не слишком страдаю от отсутствия общения. Точнее — не страдаю вообще (благо есть еще скайп, и желающие потрепаться завсегда могут это сделать из любой точки земного шара). Гораздо больше меня достает отсутствие кефира или хотя бы чего-то, способного его заменить. Почему-то в местный супермаркет упорно не завозят «Активию» без фруктовых добавок или другой питьевой йогурт без подсластителей. Хотя, по отзывам, они тут есть. Придется заняться поисками.

А в остальном, возможно, что я гений адаптации, черт его знает. Или по крайней мере гений мимикрии =). В пользу последнего утверждения говорит то, что практически в любой стране мира, где мне случалось провести больше трех дней, у меня начинали спрашивать дорогу. Вот и здесь уже три раза спросили.

Ну, что еще сказать? Цены тут примерно как в Петербурге, разных сыров и колбас в изобилии, вина по 1-2 евро хоть залейся, достопримечательности и красоты на каждом шагу, муниципальный транспорт ходит как часы.. Европа. Хотя по сравнению с ее центральными и северными областями все немного более потертое, облупленное, захламленное — а стало быть, привычное глазу российского гражданина. Повсюду расклеены объявления о сдаче жилья и разных услугах. Что поделаешь — кризис.

Ну и завершая общеевропейскую тему. Совершенно меня тут покинули нервозность и агрессивность, с которыми постоянно приходится бороться (в себе! в себе!) в Питере. Да и некоторые мысли и интересы стали далеки, как страшный сон. Всё-таки до чего на нас среда влияет, просто ужас. Как ни борись с ней, а она прокрадется прямо в сердцевину и влияет оттуда изнутри, как известная всем колонна.

И опять-таки — я даже не о политике сейчас, и не о публичном поприще вообще. Но вот, например, чувствую я себя расслабленно и удобно в своем ограниченном гардеробе. Нет у меня ощущения, как в Питере, что нужно постоянно покупать новые вещи, следить за собой, держать марку. Ну то есть я слежу, конечно. Но вот невротического пристального разглядывания себя с разных точек зрения — нет. Ходишь и нормально себя чувствуешь. Как вдруг после получасового общения с московской парочкой внезапно понимаешь, что кофточка на тебе неприлично старая и растянутая, да и фигура не соответствует стандартам современного общества. Все-таки индуцируют наши сограждане что-то такое.. нездоровое стремление к идеалу я бы это назвала. Ну и плюс агрессия, желание троллить, вести дискуссии в интернетах, отстаивать свою точку зрения, нападать и защищаться — тоже все это отошло глубоко в далеко на задний план. Чувствуешь себя, как в лесу с палаткой, где-то так ) поэтому стремление слиться с природой, столь свойственное мне в Петербурге, тоже практически не посещает. Зачем, если в городе настроение как в лесу.

Конечно, это все субъективно, да и не тот опыт, который легко облечь в слова. Вот первый раз попыталась это сделать. Хотя подобные ощущения посещали меня при пересечении границы и раньше. Но тогда их можно было списать на отпускное настроение.
Теперь мне уже окончательно пора спать. Завтра я иду на вечеринку, которая продлится всю ночь с субботы на воскресенье. Организует квартирничек одна русская барышня, проживающая постоянно в Лиссабоне, в самом что ни на есть историческом центре, вместе со своим женихом-голландцем. Она и в Питере подобные мероприятия регулярно проводит, и там я на них тоже хаживала. Есть все-таки в этом мире вечные ценности.

Будем надеяться, что со временем к их числу отнесут мой блог, который я сегодня столь опрометчиво начала наконец вести.

IMG_1394

Закат над океаном

2 комментария

  1. По ассоциации вспомнилось интервью Каурисмяки:
    «Почему вы по полгода живёте в Португалии?

    «Если бы я хотел провокации, сказал бы, что в пределах Европы дальше от Финляндии не уедешь, но вопрос-то не в этом – а только в том, что я оказался там случайно».

    Почему из Финляндии вообще надо уезжать?

    «Это просто стоит на грани мазохизма! (буквально — «И у мазохизма должны быть границы). Если профессия позволяет, я бы советовал жить в двух культурах. Приятно, да и обогащает, но при большинстве профессий это невозможно. Решение родилось одним ноябрьским вечером, когда я тащился на «Ладе» навстречу грузовикам по шоссе Пори под мокрым снегом с дождём. Я подумал, что совсем не обязательно всегда жить здесь в тёмное время года. Но там я живу не на каком-то солнечном пляже. Зимой три месяца идут проливные дожди, а температура 10 градусов. Зато в Португалии всегда больше света, что привлекательно для человека, склонного к маниакальной депрессии».

    Какой Европа, или европейская идентичность видится из Португалии?

    «Португалия была совершенно без ума от Финляндии. Премьер-министр последние четыре года говорил только о Финляндии, какая это невообразимо прекрасная страна, и что они принимают участие в международной программе «PISA», и их школьная система должна безоговорочно брать пример с Финляндии. В качестве тёмной стороны можно назвать то, что школьники стреляют друг в друга и в учителей, но они не хотят и слышать об этом, потому что Финляндия такая прекрасная страна. Теперь, когда Финляндия единственная отказалась подписать пакет кризисной помощи, оказалось, что предмет их любви полностью им изменил. Я начал представляться там ирландцем, если кто-то незнакомый спрашивает».
    http://aki-kaurismaki.ru/press2/aki_voima2.htm

    Нравится

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s